Isnin, Ogos 27, 2012

Setsunan University, Osaka

Dari kiri: En. Rahul (BMC Travel), Taichi Ryugo, Mayumi Tsujimoto, Sakurako Toyoda, Nanaho Miyake, Hiroe Miyake dan En Halim (BMC Travel)

Selamat datang pelajar-pelajar dari Universiti Setsunan, Osaka ke Institut Alam dan Tamadun Melayu (ATMA). Mereka akan mengikuti kelas Bahasa Melayu selama 3 minggu di ATMA, UKM. 

Rabu, Ogos 15, 2012

Guangxi International Business Vocational College


Selamat datang pelajar-pelajar dari Guangxi International Business Vocational College ke Institut Alam dan Tamadun Melayu (ATMA). Mereka akan mengikuti kelas Bahasa Melayu selama 6 bulan di ATMA, UKM. 

Pelajar-pelajar yang hadir adalah: Wei Fang, Liao Lili, Zhu Xueping, Huang Shun, Xu Shaoning, Liao Liling,
Lu Yashi, Yu Zhenzhen, Deng Guolian dan Qin Hangxun.

Ahad, Mei 20, 2012

Pengalaman Hidup di Kampung

Cikgu Ardiana dan Jun Yinn Lee

Hujung minggu lepas saya menjalani aktiviti ‘homestay’ dengan pelajar-pelajar dan cikgu kursus saya di Kampung Tapak, Negeri Sembilan. Pengalaman ini adalah pengalaman kali kedua saya mengikuti aktiviti ‘homestay’. Kali pertama kami pergi ke Masjid Tanah, Melaka.

Pada hari sabtu petang kami berkumpul di depan pejabat pengurus kursus. Dari sana, kami menaiki bas ke kampung ‘homestay’ untuk 2 jam setengah. Kami semua sudah tahu mengalami ‘homestay’ di Melaka, kami rasa terkejut apabila ada sawah padi, kolam ikan, ladang getah dan kelapa sawit. Atap-atap rumah pun menggunakan seni bina tradisional. Bukit-bukit yang kemuncaknya dalam awan berada di sekitar kampung itu. Kampung ini paling indah.

Selepas kami makan snek petang dalam pondok rehat di sebelah kolam, kami berjumpa keluarga ‘homestay’. Saya tinggal dengan keluarga Makcik Aziah. Mereka semua ramah. Dengan dia, kami makan sarapan pagi, tengah hari dan malam. Makcik Aziah memasak makanan yang memberi saya berasa seperti rumah sendiri.

Kami tinggal di kampung ‘homestay’ untuk tiga hari dua malam. Antara waktu kami datang dan pulang ke UKM, kami lihat kehidupan di kampung dan mandi air terjun. Sebenarnya, pengalaman mandi air terjun adalah kegemaran saya. Air itu sejuk dan segar.


Jun Yinn Lee (Ja'afar)
Tahap 4


Rabu, Mei 16, 2012

Selamat Hari Guru



Hari ini, 16 Mei 2012 ialah sambutan hari guru di Malaysia. KIKBM mengucapkan 'Selamat Hari Guru' kepada semua tenaga pengajar KIKBM. Kepada Prof Dr. Ding Choo Ming, Cikgu Mali, Cikgu Ardiana, Cikgu Nura dan Cikgu Tarmizi; terima kasih kerana mendidik pelajar-pelajar antarabangsa memahami bahasa Melayu dengan baik.


Jumaat, Mei 11, 2012

Terima Kasih daripada KIKBM

Kunjungan Wakil ATMA ke Universiti Setsunan, Osaka 

Dr. Mohd Faizal Musa, Felo Penyelidik di ATMA telah berangkat ke Osaka pada 28 Mac hingga 5 April 2012 yang lalu dan telah melawat ke Universiti Setsunan, Osaka sebagai kunjungan balas daripada ATMA.  Universiti Setsunan kerap menghantar pelajar-pelajar Program Bahasa Indonesia dan Malaysia ke ATMA untuk memberi pendedahan bahasa dan kebudayaan Melayu di Malaysia kepada para pelajar mereka. Jutaan terima kasih kami ucapkan di atas kesetiaan mereka bersama program KIKBM kami dan kami akan sentiasa memberikan perkhidmatan yang terbaik di sini.

Berdiri: Saudari Minami Nakaue, Prof Masao Yamaguchi, Prof Takao Urano, Prof Kaori Iwama dan Saudara Akio Ishida Duduk Hadapan: Saudara Tsubasa Yoshida, Dr Toru Ueda dan Dr Mohd Faizal Musa

 Kunjungan Wakil Universiti Bahasa Asing Tokyo (TUFS) ke ATMA


Prof Madya Dr. Soda Naoki, Pensyarah di Universiti Bahasa Asing Tokyo (TUFS) telah mengunjungi ATMA, UKM pada 6 Mac 2012 yang lalu.  TUFS juga kerap menghantar pelajar-pelajar Program Bahasa Melayu ke ATMA untuk memberi pendedahan bahasa dan kebudayaan Melayu di Malaysia kepada para pelajar mereka. Jutaan terima kasih kami ucapkan di atas kesetiaan mereka bersama program KIKBM kami dan kami akan sentiasa memberikan perkhidmatan yang terbaik di sini. 

Dari Kiri: Prof. Dr. Abdul Latif Hj. Samian, Prof Dr. Ding Choo Ming dan Prof Madya Dr. Soda Naoki
  
Dari Kiri: Cikgu Mali, Prof. Dr. Ding Choo Ming, Prof Madya Dr. Soda Naoki, Tomoko Egashira dan Nor Hana Misuzu di
Bangi Golf Resort, Bandar Baru bangi 


Norhayati Mohamed, Yota Tamura, Cikgu Mali dan Nor Hana Misuzu di Pertandingan Pidato Antarabangsa Bahasa Melayu Piala Perdana Menteri 2012 di PICC, Putrajaya

Isnin, April 02, 2012

Wacana ATMA: Sehari Bersama Pemantun


Jemputan ke Wacana ATMA: Sehari Bersama Pemantun
Panel Jemputan: Tuan Haji Chuari Selamat dan Mohd Sidek Bin Mohd Dollah (Mas Adeki)

Sebarang pertanyaan, boleh diajukan kepada:



Institut Alam dan Tamadun Melayu (ATMA)
Universiti Kebangsaan Malaysia
43650 Bandar Baru Bangi
Selangor

Tel : 603-89215280
Fax : 603-89254698

Jumaat, Mac 09, 2012

Afghanistan, Malaysia juara Pidato Antarabangsa Bahasa Melayu




PUTRAJAYA 9 Mac - Peserta Afghanistan, Sebghatullah Qazizada dinobatkan sebagai juara Pertandingan Pidato Antarabangsa Bahasa Melayu Piala Perdana Menteri 2012 bagi kategori antarabangsa yang berlangsung di Pusat Konvensyen Antarabangsa Putrajaya (PICC) di sini, semalam.

Beliau mengatasi empat peserta lain bagi kategori itu pada pertandingan peringkat akhir yang berlangsung malam semalam.

Sementara itu peserta dari Malaysia, Fathiah Ibrahim pula muncul juara kategori nusantara menewaskan dua lagi peserta bagi kategori tersebut.

Pertandingan turut disaksikan Perdana Menteri Datuk Seri Najib Tun Razak yang kemudian menyampaikan hadiah kepada semua pemenang.

Pertandingan itu disertai 69 peserta dari 64 negara, namun hanya lapan layak ke pertandingan akhir.

Tempat kedua kategori antarabangsa dimenangi Polina Matveycheva dari Rusia, manakala tempat ketiga pula milik Elena Vorobyeva dari Latvia. Juga layak ke pertandingan akhir kategori antarabangsa itu ialah pemidato Jepun, Yota Tamura dan Marina Makarova dari Moldova.

Sementara itu, tempat kedua kategori nusantara disandang Dayangku Mumtazah Pengiran Md. Jaafar dari Brunei manakala Wahyudi dari Indonesia di tempat ketiga. 

Johan bagi setiap kategori menerima piala pusingan iaitu Piala Perdana Menteri, piala iringan, wang tunai AS$5,000 (RM15,000), hadiah iringan dan sijil.
Naib johan pula membawa pulang piala iringan dan AS$3,000 (RM9,000), manakala pemenang tempat ketiga menerima piala iringan dan AS$2,000 (RM6,000). - BERNAMA


Rabu, Mac 07, 2012

PERTANDINGAN PIDATO ANTARABANGSA BAHASA MELAYU PIALA PERDANA MENTERI 2012

PABM 2012: Suku Akhir

25 peserta yang berjaya ke peringkat suku akhir dalam Pertandingan Pidato Antarabangsa Bahasa Melayu 2012 bagi merebut Piala Perdana Menteri di Pusat Konvensyen Antarabangsa Putrajaya (PICC), Putrajaya

Para peserta yang layak ke peringkat suku akhir merupakan:

1. Yan Mary (Maryah Abu Sofyan)dari Kemboja
2. Hawa Omari Abdallah Semasaba dari Guinea
3. Narmin Hasanova dari Azerbaijan
4. Hanna Pungo Casinto dari Filipina
5. Yota Tamura dari Jepun
6. Sara White dari Amerika Syarikat
7. Luca Guadagnuolo dari Itali
8. Gaelle Joubert dari Perancis
9. Sebghatullah Qazizada dari Afhhanistan
10. Jan Niklas palluch dari Jerman
11. Yasmin Vashti Vinnet dari United Kingdom
12. Arjuna Charles Dibley dari Australia
13. Erena Vorobyeva dari Latvia
14. Chen Yang dari China
15. Amirah El-Mesawi dari Tunisia
16. Polina Matveycheva dari Rusia
17. Sardor Rafikov dari Uzbekistan
18. Marina Makarova dari Moldova
19. Abdel kadir Radwan Aldwaik dari Palestin
20. Daniel Alexander Van Tuill dari Belanda
21. Naetlah Khan dari India
22. Rasheida Ibrahim dari Sudan
23. Lee Eun Gyeong dari Korea Selatan
24. Dora Zsofia Nemeth dari Hungary
25. Aliia Dzhakupbekova dari Kyrgystan

PABM 2012: Separuh Akhir



Pertandingan suku akhir bagi kategori antarabangsa melibatkan 25 peserta dan 12 orang peserta telah layak untuk menyertai pertandingan separuh akhir. Berikut adalah senarai para peserta yang berjaya maju ke peringkat separuh akhir:

Kategori Antarabangsa

1. Sebghatullah Qaziza (Afghanistan)
2. Sara White (Amerija Syarikat)
3. Arjuna Charles Dibley (Australia)
4. Daniel Alexansr Van Tuijill (Belanda)
5. Chen Yan (China)
6. Naeylah Khan (India)
7. Yota Tamura (Jepun)
8. Yana Mary (Kemboja)
9. Elena Yorobveba (Latvia)
10. Marina Makarova (Moldova)
11. Gaelle Joubert (Perancis)
12. Polina Matveycheva (Rusia)
 

Kategori Nusantara

1. Siti Khairunnisa Mohammad Ali (Brunei)
2. Muhammad Amirul Afiqq Mohd. Lokman (Malaysia)
3. Wahyudi (Indonesia)
4. Fathiah Ibrahim (Malaysia)
5. Dayangku Mumtazah Pangiran Hj. Md. Jaafar (Brunei)


PABM 2012: Akhir

Lapan pemidato yang layak ke peringkat akhir bergambar bersama selepas peringkat separuh akhir Pertandingan Pidato Antarabangsa Bahasa Melayu di PICC, Putrajaya. Dari kiri, Fathiah Ibrahim (Malaysia), Dayangku Mumtazah Pangiran Hj. Md. Jaafar (Brunei), Wahyudi (lndonesia), Elena Vorobyeva (Latvia), Yota Tamura (Jepun), Polina Matveycheva (Rusia), Sebghatullah Qazizada (Afghanistan) dan Marina Makarova (Moldova).

Senarai peserta yang bakal ke peringkat akhir yang akan diadakan di Dewan Plenary PICC, Putrajaya adalah seperti berikut:

Kategori Antarabangsa

1. Elena Vorobyeva (Latvia)
2. Yota Tamura (Jepun)
3. Polina Matveycheva (Rusia)
4. Sebghatullah Qazizada (Afghanistan)
5. Marina Makarova (Moldova)

Manakala bagi Kategori Nusantara:

1. Wahyudi (lndonesia)
2. Dayangku Mumtazah Pangiran Hj. Md. Jaafar (Brunei)
3. Fathiah Ibrahim (Malaysia) 



Artikel:

1) Berhijrah pelajari bahasa Melayu
2) Peserta PABM 2012 Minat Filem Sepet 
3) Peserta PABM 2012 Teruja Berada Di Malaysia
4) Muzik, budaya dan sastera faktor utama pelajari bahasa Melayu
5) PABM diperluas kepada pelajar asing
6) PABM 2012: 17 Pemidato Berentap Di Separuh Akhir 
7) PABM: Gelagat Lucu Warnai Peringkat Separuh Akhir Pertandingan
8) PABM: Lapan Ke Peringkat Akhir


Sumber: Utusan Malaysia Online
Sumber: mynewshub

Jumaat, Mac 02, 2012

Hinamatsuri

Hinaningyou

Hinamatsuri ialah acara di Jepun yang disambutkan pada 3hb Mac dan bermaksud festival anak patung atau festival anak perempuan.  Acara ini ialah acara untuk mendoakan pertumbuhan anak perempuan.  Keluarga yang mempunyai anak perempuan meletakkan Hinaningyou (pentas anak patung) di dalam rumah pada 3hb Mac.  Hinaningyou ini terdiri daripada perkahwinan istana Jepun pada zaman dahulu dan anak patung memakai kimono iaitu pakaian tradisi Jepun.  Pentas anak patung itu biasanya mempunyai 5 tangga. Odairisama (raja) dan Ohinasama (permaisuri) berada di tangga paling atas, Sannin-kanjo (3 puteri istana) diletakkan di tangga kedua, Gonin-bayashi (5 anak patung pemuzik lelaki) berada di tangga ketiga, Udaijin dan Sadaijin (2 anak patung menteri) berada di tangga keempat dan Shincho (3 anak patung pesuruh lelaki) diletakkan di tangga kelima.


Biasanya, keluarga yang mempunyai anak perempuan harus meletakkan Hinaningyou selewat-lewat sehingga pertengahan bulan 2 dan menyimpan Hinaningyou sehingga pertengahan bulan 3.  Kalau lewat menyimpan Hinaningyou, orang Jepun percaya anak perempuan itu akan kahwin lewat dan akan menjadi isteri yang tidak pandai kemas rumah serta tidak boleh menjadi isteri yang baik.  Tambahan lagi, saudara-mara berkumpul dan makan beramai-ramai sebelum Hinamatsuri. 


Muzium Hinaningyou

Hinamatsuri disambut di seluruh Jepun dan kita boleh melihat Hinaningyou di mana-mana kedai dalam sebulan dari pertengahan Februari sehingga pertengahan Mac setiap tahun.  Biasanya orang Jepun menyambut Hinamatsuri pada 3hb Mac tetapi ada kawasan yang menyambut pada 3hb April kerana 3hb Mac dalam kelender lama ialah 3hb April.



Shizuru Nakamura (Rashidah)
Bekas Pelajar KIKBM
Universiti Chuo, Tokyo


Khamis, Mac 01, 2012

Kurtlar Vadisi Pusu


Nama saya Halil Ibrahim dari Turki dan saya mahu berkongsi lagu kegemaran saya dengan pembaca di Diari KIKBM. Lagu ini diambil daripada filem Turki yang bertajuk "Kurtlar Vadisi Pusu". Saya akan menterjemahkan lagu ini ke dalam bahasa Melayu.



Ini adalah satu filem tentang peristiwa mafia. Secara ringkas; pada permulaan, ketua daripada suatu kumpulan yang tersembunyi (seperti CIA di Amerika) mendidik Ali untuk menjadi seorang yang hebat. Pada satu ketika, dalam berita mereka menunjukkan bahawa Ali telah meninggal kerana kemalangan. Kemudian ketua itu menghantar Ali ke hospital untuk menukar muka dia dan semua maklumat yang Ali punya. Lalu Ali menjadi seorang lain, namanya Polat dan mukanya sangat berbeza. Pada waktu itu, disebabkan tugasannya, Polat (Ali) selalunya bersama dengan kekasihnya, Elif. Namun, Elif tidak menyedari bahawa Ali masih hidup. Selepas beberapa masa, Elif terjumpa satu kemalangan dan dia meninggal. Elif tidak pernah cinta kepada seorang lain. Ali juga tidak pernah menyebut dirinya walaupun perkara itu sangat menggundah-gelana dalam hatinya. Dalam bahagian ini, Polat datang ke hospital dengan naik helikopter untuk menziarahi Elif, tetapi sepasukan polis datang juga ke hospital tersebut. Untuk masa yang singkat sahaja Polat datang kepada Elif...


Terjemahan Lagu

DARIPADA TUHAN, AKU TELAH BANYAK BERHARAP. ALANGKAH AMANNYA.. HARAPAN SEPERTI INI
Tanrı`dan Diledim Bu Kadar Dilek. Aman, Aman. Bu Kadar Dilek;
 

TIADA BAGIKU UNTUK MENYANDARKAN KEPALAKU DI ATAS LUTUTMU. ALANGKAH AMANNYA. SANDARAN KEPALAKU DI ATAS LUTUTMU...
Bana Kısmet Değil Dizinde Yatmak. Aman, Aman. Dizinde Yatmak...

DENGAN SANDARNYA KEPALAKU DI ATAS LUTUTMU, MENATAPI KEPADA WAJAHMU. ALANGKAH AMANNYA. MENATAPI KEPADA WAJAHMU...

Dizinde Yatıp da Yüzüne Bakmak. Aman Aman.. Yüzüne Bakmak...

DEKATILAH AKU! ALANGKAH AMANNYA..
Gel Aman Aman Yanıma 

JANGAN ABAIKAN JIWAKU YANG MERATAPI
Kıyma Bu Yazık Canıma
 

ADALAH SATU ALIS DAN MATA HITAMMU
Bir Kara Kaşın Bir Kara Gözün

LEBIH NILAINYA DARIPADA HARTA DUNIA

Değer Dünya Malına


 
Selamat berhibur.


Halil Ibrahim
Juara Pertandingan Pidato Antarabangsa Bahasa Melayu
Piala Perdana Menteri 2011

Rabu, Februari 29, 2012

Jumlah Penyertaan PABM 2012 Dijangka Meningkat



Pertandingan Pidato Antarabangsa Bahasa Melayu (PABM) semakin mendapat sambutan dari masyarakat dunia apabila menyaksikan pertambahan peserta pada setiap tahun dari pelbagai negara luar bagi merebut Piala Perdana Menteri.

PABM kali pertama diperkenalkan pada Mac 2007 menyaksikan 23 peserta dari 23 negara yang merangkumi enam buah benua dipertemukan di Pusat Konvensyen Antarabangsa Putrajaya (PICC) yang mempamerkan kepetahan mereka berbahasa Melayu.

Dengan sambutan dan sokongan yang begitu menggalakkan dari negara-negara dunia serta pujian penghargaan dari Parlimen Malaysia, PABM yang dianjurkan oleh Kementerian Pengajian Tinggi ini telah dijadikan acara utama di dalam kalender tahunannya.

Pada penganjuran kali kedua PABM, seramai 40 orang peserta dari 35 negara dunia telah mendaftarkan diri sebagai pemidato dan memandangkan penyertaan yang meningkat itu menyebabkan ia terpaksa dibahagikan di dalam dua kategori –Antarabangsa dan Nusantara.

Pada tahun berikutnya, PABM 2009 menyaksikan pertambahan seramai 45 orang peserta dari 45 buah negara termasuk penyertaan baru dari negara Itali, Belarus, Republik Checz, Palestin dan Armenia yang menandakan Bahasa Melayu semakin mendapat tempat di hati masyarakat luar Malaysia.

Lebih hebat lagi PABM pada edisi keempat yang diadakan pada tahun 2010 menyaksikan 56 orang peserta dari 51 buah negara pelbagai benua hadir memeriahkan pertandingan yang semakin menjadi sebutan itu.

Ia menguatkan fakta bahawa bahasa ibunda yang menjadi bahasa pertuturan utama bangsa Melayu itu sememangnya diiktiraf di peringkat antarabangsa.

Difahamkan juga bahawa sebanyak 130 buah institusi pengajian tinggi kini menawarkan kursus-kursus pelbagai peringkat di lebih 45 buah negara di seluruh dunia.

Pada tahun lalu, PABM terbukti menjadi tumpuan para pelajar asing dari luar negara yang mempelajari Bahasa Melayu untuk mempamerkan kebolehan mereka berpidato di dalam bahasa rasmi Malaysia itu.

Dengan penyertaan seramai 63 orang peserta dari lebih 50 negara luar, PABM kali itu sunggu meriah dengan para peserta menunjukkan penguasaan Bahasa Melayu yang lebih mantap dari tahun-tahun sebelumnya.

Bertemakan ‘Pengantarabangsaan Bahasa Melayu’, masyarakat Malaysia begitu terpesona melihat celoteh para peserta berpidato di atas pentas Dewa Planery yang turut ditayangkan secara langsung oleh media penyiaran rasmi, RTM1.

Peserta Turki, Halil Ibrahim dinobatkan sebagai juara PABM 2011 bagi kategori antarabangsa, manakala Amirrudin Abd. Rahman pula muncul juara kategori nusantara dan keduanya membawa pulang hadiah wang tunai berjumlah RM15,200, piala pusingan, piala iringan berserta sijil penghargaan.

“Saya datang jauh dari Turki, saya amat berterima kasih kepada semua pihak terutama tenaga pengajar yang memberi tunjuk ajar selama ini. Tidak lupa juga kepada rakan-rakan peserta yang sama-sama berusaha untuk pertandingan kali ini,” ujar Halil yang fasih berbahasa Melayu dengan pelat Turki.

Dan PABM 2012 yang dijadualkan bermula pada 29 Februari ini dijangka akan menjanjikan lebih kehangatan apabila difahamkan bahawa seramai 72 orang peserta telah mengesahkan penyertaan mereka kepada pihak penganjur sehingga kini.

Para peserta PABM edisi kelima itu dijangka tiba dinegara ini pada 29 Februari sebelum berentap di atas pentas pidato pada 5 hingga 7 Mac dan malam kemuncak pertandingan yang akan berlangsung pada 8 Mac ini.

Seluruh rakyat Malaysia yang berminat dialu-alukan untuk hadir sama memeriahkan PABM 2012 yang diadakan di PICC, Putrajaya nanti. –Mynewshub.my

Ahad, Februari 12, 2012

Tempat-tempat Menarik di Gunma


Kedudukan Gumma di kawasan Kanto

Gunma ialah kampung saya.  Saya dilahirkan dan membesar di Gunma.  Sejak tahun 2009, saya tinggal di Gunma selama 19 tahun.  Sekarang saya duduk di Tokyo sendiri, jadi kadang-kadang saya rindu kampung ini.

Gunma terletak di utara Tokyo, pertengahan Jepun.  Jika naik kereta api 2 jam dari Tokyo.  Oleh kerana di Gunma ada banyak gunung, hutan dan sawah, Gunma dianggap seperti kawasan yang terpencil.  Namun, jangan salah faham, kampung saya ialah ibu kota Gunma, jadi ada banyak bangunan dan rumah macam Kajang.  Oleh sebab itu, di bandar Gunma tidak ada banyak tempat yang menarik.  Di Gunma ada kawasan pelancongan yang terkenal di Jepun.


Ibu kota Gunma, Maebashi

Di Maebashi ketika musim bunga

Kawasan pelancongan itu ialah kolam air panas.  Di Gunma ada banyak kolam air panas semulajadi kerana di utara Gunma ada banyak gunung berapi.  Kolam air panas itu sangat baik untuk kesihatan.  Kawasan ini tidak jauh dari Tokyo, sebab itu ramai pelancong datang ke sini.  Kawasan kolam air panas yang terkenal dan paling popular di Gunma ialah Kusatsu, diikuti Ikaho dan Shima.

Kolam Air Panas Kusatsu, Gunma

Kolam Air Panas Kusatsu, Gunma

Kolam Air Panas Kusatsu di Gunma merupakan salah satu daripada tiga kolam air panas yang terkenal di Jepun
 
Di sini, orang-orang boleh bermain ski juga.  Jadi ramai pelancong dan penduduk Jepun datang ke sini terutamanya pada musim sejuk. Sekeliling kawasan pergunungan di Gunma, ada taman Negara yang besar dan namanya ialah Oze.  Di sini pelancong boleh menikmati bunga-bunga yang khas dan susah untuk dilihat di kawasan yang lain.  Oleh sebab itulah taman negera ini juga terkenal di Jepun.


Pelancong bermain ski di Gunma
 
Musim sejuk di Gunma
 
Taman Negara Oze
 
Taman Negara Oze

Bukan sahaja tempat tetapi juga makanan di Gunma juga terkenal dan sedap seperti Udon (macam mee) dan pelbagai daging.  Semua makanan yang sedap ini disebabkan oleh kepelbagaian sifat semulajadi, bersih dan cantik di Gunma.  Kita harus menghargai sifat semulajadi ini.  Jadi, mari kita pergi ke Gunma sekarang!


Mizusawa Udon dari Gunma

Kai Maruyama (Wira)
Tahap 3
Tempat-tempat menarik di negara saya
 

Jumaat, Februari 10, 2012

Shin-ÅŒkubo

Stesen Kereta Api Shin-ÅŒkubo

Saya akan memperkenalkan tentang Shin-ÅŒkubo pada hari ini.  Shin-ÅŒkubo ialah nama stesen dan kawasan sekeliling stesen.  Stesen Shin-ÅŒkubo berhampiran dengan stesen Shinjuku (stesen utama di Tokyo).  Namun, Shin-ÅŒkubo bukan bandar besar.


Pemandangan bandar Shin-ÅŒkubo

Ciri-ciri kawasan ini ialah di Shin-ÅŒkubo ada banyak kedai dari pelbagai negara asing terutamanya kedai makanan Korea.  Hampir setengah kedai-kedai di sini ialah kedai makanan Korea, sangat banyak di sini. Namun, kedai-kedai dari negara lain juga ada banyak di sini seperti kedai Cina, Turkey, Pakistan, India, Indonesia dan Malaysia.

Pelbagai kedai makanan asing ada di sini
 
Shin-ÅŒkubo juga terkenal sebagai bandar Korea

Hampir semua kedai masakan.  Jadi, sangat ramai orang asing ada di Shin-ÅŒkubo walaupun di Jepun tidak ada ramai orang asing.  Papan iklan ditulis dalam bahasa masing-masing.  Kedai bukan sahaja kedai makanan, malah kedai alat-alat dan bahan-bahan juga ada.  Kedai yang menjual produk halal juga ada. Kedai ini di panggil “Halal Market”.  Mungkin kedai halal ada satu sahaja dalam kota di Tokyo.  Kedai ini memiliki banyak produk halal dari beberapa negara Islam.  Makanan Pakistan telah menarik minat saya kerana saya tidak pernah tengok produk itu.  Namun, harganya mahal dan nampaknya makanan itu pedas!


Makanan Korea di Shin-ÅŒkubo
 
Saya pernah cuba beberapa kedai makanan Korea dan Indonesia.  Saya pernah dengar ada kedai makanan Malaysia tetapi saya masih tidak nampak kedai itu.  Saya telah pergi ke kedai makanan Indonesia dengan cikgu  yang orang Indonesia.  Cikgu saya kata, rasa makanan Indonesia itu sama dengan rasa masakan dari Indonesia tetapi harganya sekurang-kurangnya lebih RM20.00 walaupun pada waktu makan tengah hari.

Saya rasa seperti di negara asing apabila ada di kawasan ini.  Pada waktu saya sudah pulang ke Jepun, saya mahu cari “Kedai masakan Malaysia” lagi kerana saya pasti akan rindu makanan Malaysia!!!         


Chihiro Meahara (Roziah)
Tahap 3
Tempat-tempat Menarik di Negara Saya

Khamis, Februari 09, 2012

Penyediaan Diri Saya

Penyediaan diri saya

Terlebih dahulu, jam loceng membangunkan saya.  Namun, biasanya saya tidak sedar ketika bunyi jam loceng yang pertama.  Pada waktu bunyi kedua atau ketiga, baru saya bangun.  Saya harus bangun dari katil secepat mungkin kerana kalau saya masih ada di sana, saya pasti tertidur lagi.  Selalunya saya tidak ada masa yang cukup untuk menyediakan diri saya kerana tidur yang lama.  Jadi, saya lintang-pukang hampir setiap hari.

Mula-mula, saya minum secawan air.  Keduanya, saya tukar baju sambil melayari internet.  Jika masa tidak cukup, saya tidak melayari internet.  Sesudah itu, saya tengok emel.  Pada waktu pagi, saya memeriksa emel sahaja.  Jika saya mahu makan atau minum sesuatu di bilik saya, saya masak air menggunakan cerek.  Biasanya makanan yang ada di bilik saya ialah mee cawan sahaja.  Jadi, saya masuk air panas di dalam cawan itu dan tunggu sambil menyediakan perkara lain terutamanya pada waktu pemeriksaan emel.

Kemudian, saya sikat rambut dan kadang-kadang pula saya ikat rambut saya.  Selepas itu saya pakai krim ‘sunscreen’.  Sesudahnya saya cuci tangan dan pakai kanta lekap.

Akhirnya, saya bersolek beberapa minit.  Saya selalu berharap, saya boleh ada masa yang cukup untuk menyediakan diri saya sebelum bersolek.  Saya juga akan mengemas beg, melipat selimut dan lain-lain.  Selepas semua siap, saya mengambil kunci dan keluar pergi ke kelas. 



Chihiro Meahara (Roziah)
Tahap 3
Bahasa Proses

Perjalanan ke UKM dari UM

Bagaimana ke UKM dari UM?

Saya tinggal di koej yang terletak di kawasan yang agak terpencil dan untuk keluar dari kolej atau perjalanan ke kolej sangat susah untuk saya.  Jika ada kereta, keluar dari kolej adalah sangat senang, mudah dan tidak payah untuk bimbang tentang jadual waktu.  Namun, malangnya saya tidak memiliki kereta sebab itu saya harus naik bas atau kereta api awam.

Pada peringkat pertama dari kolej, saya harus naik bas shuttle ke hentian bas di hadapan perpustakaan.  Namun, bas shuttle itu punya banyak masalah iaitu bas itu hanya ada satu atau dua kali dalam sejam.  Kita sentiasa harus tunggu di hentian bas lebih kurang 30 minit.

Sesudah naik bas dan turun di hentian bas di hadapan perpustakaan, kita harus tukar bas RapidKL atau bas laluan C.  selalunya, bas itu juga lewat dan beberapa bas ke laluan lain akan datang.

Selepas kita naik bas di hadapan perpustakaan UM, kita perlu turun di Stesen LRT Universiti.  Jika saya naik RapidKL saya harus bayar RM1 dan kita perlu naik bas bernombor 632. Namun, bas ke Stesen LRT Universiti dari UM ada satu sahaja, jadi senang sangat untuk keluar dari UM.  Selepas tiba di Stesen LRT Universiti, kita perlu naik bas lagi yang bernombor 631 dan tambangnya juga RM1.  Bas itu juga selalu lewat dan tidak banyak.

Seterusnya, turun di Mid Valley dan perlu pergi ke stesen KTM dengan berjalan kaki.  Kemudian, naik komuter dari Mid Valley dan berhenti di Stesen UKM.  Sekali saya boleh naik kereta api itu, saya tidak payah tukar komuter sampai UKM.  Namun, KTM Komuter ialah masalah besar di dalam proses itu kerana komuter itu selalu lewat dan sesak.  Perjalanan menggunakan komuter ambil masa kira-kira 40 minit.

Selepas sampai di stesen UKM, akhirnya naik bas shuttle dari hentian bas di hadapan stesen ke UKM.  Jumlah masa untuk perjalanan ini adalah lebih kurang 2 jam.  Saya pasti akan penat!


Kai Maruyama (Wira)
Tahap 3
Bahasa Proses

Selasa, Januari 31, 2012

Tokyo University of Foreign Studies

Universiti Bahasa Asing Tokyo (TUFS)

Nama universiti saya di Jepun ialah “Tokyo University of Foreign Studies” atau boleh juga dipanggil Universiti Bahasa Asing Tokyo (TUFS).  Universiti ini ada di Asahi-cho Fuchu-shi, Tokyo.  Persekitaran di situ ada banyak pokok.  Biasanya di Tokyo tidak ada keindahan alam semula jadi, tetapi di TUFS (TUFS ialah singkatan untuk Tokyo University of Foreign Studies) boleh merasa keindahan alam semula jadi. Contohnya, suara burung kecil dan serangga boleh dengar di sana sini. Saya tinggal seorang diri di rumah sewa dekat dengan universiti saya kerana rumah di kampung saya jauh sedikit dari universiti.  Saya selalu pergi ke universiti dengan menaiki basikal.


Replika "TUFS"

Universiti saya ada satu fakulti sahaja iaitu Fakulti Bahasa.  Walaupun fakulti ada satu sahaja, namun ada beberapa jabatan bahasa asing seperti bahasa Inggeris, bahasa Cina, bahasa Sepanyol, dan bahasa-bahasa minoriti seperti bahasa Urdu, Bahasa Mongolia dan bahasa Arab.  Di TUFS ada 26 jabatan bahasa.  Saya belajar bahasa Melayu dan bahasa Cina di TUFS.  Pelajar-pelajar di TUFS boleh memilih belajar bahasa kedua selain bahasa pertama seperti bahasa Inggeris, bahasa Cina, bahasa Perancis, bahasa Itali, bahasa Sepanyol, bahasa Arab dan bahasa Korea.  


Para pelajar TUFS

Di kelas bahasa Melayu, bilangan pelajar ialah 11 orang termasuk saya.  Pelbagai acara dan aktiviti ada di universiti saya contohnya Peraduan Bot.  Peraduan ini mesti disertai oleh pelajar Tahun 1.  Mereka naik dan mendayung bot itu serta bersaing menentang kelas-kelas bahasa yang lain.  Semasa saya pelajar Tahun 1, kelas bahasa Melayu mendapat kedudukan paling rendah tetapi peraduan itu sangat seronok.


Selain itu, Gaigo-sai juga diadakan di TUFS dan ia bermaksud Festival Universiti.  Gaigo-sai ada banyak kedai makanan dari pelbagai dunia, dimasak dan dijual oleh pelajar Tahun 1.  Makanan Malaysia pun ada.  Kami menjaga gerai dan menjual makanan Malaysia seperti nasi goreng, mee goreng, sup kari dan jemput-jemput pisang.  Semua makanan di gerai kami sangat sedap.  Di dewan universiti ada lakonan pelbagai bahasa.  Siapa-siapa yang datang Gaigo-sai pun boleh tengok lakonan itu tanpa bayaran.  Lakonan itu dibuat oleh pelajar Tahun 2 di TUFS. 


Gaigo-sai di TUFS
 
Gaigo-sai di TUFS

Pelbagai kelab dan aktiviti pun ada di universiti saya.  Saya masuk kelab Ragbi dan menguruskan semua ahli kelab itu.  Saya berasa suasana TUFS bersesuaian dengan saya.  Saya sangat suka universiti saya!
   

Tomoko Egashira (Shima)
Tahap 4

Universiti Setsunan

Universiti Setsunan


Saya ialah mahasiswi Universiti Setsunan dan untuk pergi ke Setsunan dari rumah saya, terlebih dahulu saya perlu naik kereta api dari stesen Kawaci Kokubu.  Selepas 30 minit, kereta api itu akan sampai ke stesen Tsuruhashi.  Dari situ, saya bertukar kereta api dan menuju ke stesen Kyobashi.  Selepas itu, saya bertukar kereta api lagi dan turun di stesen Neyagawashi.  Saya keluar dari stesen, kemudian naik bas selama 15 minit dan akhirnya sampai ke Universiti Setsunan.

Kampus Setsunan ada di dua buah tempat, iaitu Neyagawa dan Hirakata.  Di kampus Neyagawa ada lima jenis fakulti, iaitu Fakulti Undang-undang, Fakulti Bahasa Asing, Fakulti  Ekonomi, Fakulti Pentadbiran Perniagaan serta Fakulti Sains dan Teknologi.  Di kampus Hirakata ada Fakulti Farmasi dan Fakulti Kejururawatan. 

Di dalam Fakulti Bahasa Asing kami, ada beberapa jabatan iaitu Jabatan Bahasa Inggeris, Jabatan Bahasa Cina, Jabatan Bahasa Sepanyol, Jabatan Bahasa Indonesia dan Bahasa Melayu dan Jabatan Kebudayaan Antarabangsa. 

Saya ialah mahasiswi Jabatan Bahasa Indonesia dan Bahasa Melayu.  Di dalam jabatan kami, ada 5 orang mahasiswa, seorang lelaki dan 4 orang perempuan.  Bilangan pelajar tidak ramai dan mudah untuk kami menjadi kawan baik.  Para guru kami sangat unik. Guru bahasa Indonesia ada 7 orang iaitu 4 orang Jepun dan 3 orang Indonesia.  Namun, guru bahasa Melayu hanya ada seorang iaitu Cikgu Toru Ueda.  Cikgu Toru selalu sibuk kerana dia mengajar bahasa Melayu kepada semua mahasiswa jabatan ini.

Saya ialah ahli Kelab Pertukaran Antarabangsa.  Tujuan kelab ini ialah, kami perlu berkomunikasi dengan pelajar-pelajar.  Saya masuk kelab ini kerana saya mahu ramai kawan.  Sekarang ahli kelab ini ada 30 orang.  Pada musim luruh, perayaan sekolah dilakukan di Setsunan.  Setiap kelab membuka gerai makanan dan penyanyi yang terkenal datang untuk meghidangkan lagu mereka.  Setiap tahun ramai orang melawat ke Setsunan.       



Minami Nakaue (Aminah)
Tahap 4

Isnin, Januari 30, 2012

Universiti Tokyo

Auditorium Yasuda, Universiti Tokyo

Saya sudah berijazah dari Universiti Tokyo pada 2007.  Di sana, saya belajar undang-undang selama 4 tahun dan berkenalan dengan ramai kawan yang baik.  Kali ini, saya akan menulis tentang universiti saya dan pengalaman saya di sana.

Universiti Tokyo terletak di Tokyo dan mempunyai dua kampus utama di Komaba, Meguro-ku dan Hongo, Bunkyo-ku.  Kami biasanya pergi ke kampus Komaba selama 2 tahun sebagai kampus pertama dan belajar pelbagai jenis mata pelajaran.  Kemudian, kami pergi ke Kampus Hongo selama 2 tahun lagi dan belajar mata pelajaran bidang pengkhususan iaitu undang-undang di dalam kes saya.


Kampus Universiti Tokyo di Komaba, Meguro-ku
  
Kampus Universiti Tokyo di Hongo, Bunkyo-ku
 
Posisi Univerisiti Tokyo dikatakan paling tinggi di Jepun.  Namun, mungkin saya boleh memasuki univerisiti itu di posisi akhir dan berijazah di posisi akhir.  Menurut “The Time Higher Education”,  indeks dunia yang menunjukkan posisi universiti di seluruh dunia, Universiti Tokyo terletak di posisi ke-26, saya fikir universiti Jepun tidak pandai berbanding universiti negara lain yang lebih maju.

Kampus Hongo ada pintu pagar terkenal iaitu “pintu pagar merah” dipanggil “Akamon” di dalam Bahasa Jepun.  Beberapa pelancong kadang-kadang mengambil gambar di hadapan pintu pagar itu.  Kampus Komaba pula ada tempat yang saya sayangi iaitu sederet pokok gingko.  Daun pokok itu bertukar warna kuning setiap musim luruh.  Keadaan itu sangat cantik. 


“Pintu Pagar Merah” yang dipanggil “Akamon”


Deretan pokok gingko di kampus Komaba

Di universiti, saya menyertai kumpulan tenis dan bermain tenis dengan kawan-kawan saya ketika saya pelajar universiti.  Saya juga bekerja sambilan di hotel sebagai penyambut tetamu.  Saya kadang-kadang tidak pergi ke kelas, jadi saya ada banyak masa untuk bermain tenis, bekerja sambilan dan bermain dengan kawan-kawan.

Saya sangat gembira kerana saya berjaya berijazah dari Universiti Tokyo dengan nasib baik dan boleh melakukan apa-apa yang disukai.  Pengalaman itu harta karun bagi saya.


Itsuki Yoshihara (Imran)
Tahap 4
 

Isnin, Januari 16, 2012

Lawatan ke Taiwan

Taiwan

Pada 25 sehingga 28 Disember 2011 yang lalu, saya telah pergi ke Taiwan dengan kekasih saya.  Saya tidak boleh menunggu perjalanan ini kerana ini ialah kali pertama saya datang ke Taiwan.  Pada hari pertama, kami pergi ke Pejabat Am Kerajaan iaitu bangunan lama yang dibina oleh kerajaan Jepun.  Bangunan itu sangat besar dan di persekitaran bangunan itu ada ramai pengawal yang membawa senapang.  Kami boleh masuk dan tengok dalam bangunan itu.  Di dalam ini, ada banyak pameran dan poster tentang sejarah Taiwan.  Pada petang itu, kami pergi ke “Shi-men” dan makan tengah hari.  Kami makan nasi goreng Taiwan, ladu dan banyak-banyak.  Pada malam pula, kami pergi ke pasar malam di “Shi-lin”.  Kami makan banyak-banyak di sini juga.  Mungkin saya sudah gemuk! Kemudian, Kami pancing udang di kedai.  Di sini kami boleh makan udang yang kami sudah pancing dan bakar di tempat itu.  Udang itu sangat sedap tetapi saya rasa sedih sedikit kerana saya mengasihani udang itu.

Kedai makan di Shi-men

Pasar malam di Shi-lin

Hari kedua, kami pergi ke kuil Ryu-zan (Ryu-zan temple).  Kuil itu sangat cantik.  Banyak hiasan yang berwarna-warni ada di situ.  Kami nampak orang-orang Taiwan beribadat kepada Tuhan.  Lawatan ini sangat menarik kepada saya kerana kami selalu datang ke kuil Jepun dan beribadat kepada Buddha di Jepun.  Pada petang itu, kami pergi ke “Kyu-fun”, tempat yang jauh sedikit dari Taipei.  Kami pergi ke sini dengan kereta api.  Kyu-fun ada di tempat yang sangat tinggi.  Pemandangan dari sini sangat cantik! Kita boleh melihat laut dan banyak gunung.  Pemandangan dari sini sangat cantik tetapi saya rasa takut kerana saya lemah dengan tempat yang tinggi.  Pada malam itu, kami pergi ke pasar malam yang lain daripada semalam dan makan banyak!  Kami sangat menikmati malam tadi di Taiwan.

Kuil Ryu-zan

Di Kyu-fun

Pemandangan ke laut dari Kyu-fun
 
Saya mengesyorkan datang ke Taiwan kepada cikgu dan rakan-rakan lain kalau anda mahu pergi melancong!  Taiwan sangat bagus keran iklim di sini menyenangkan dan makanan di Taiwan sangat sedap.


Tomoko Egashira (Shima)
Tahap 4

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More

 
Powered by Blogger